书蓝标

?大陆学历证明香港用英文 ?大陆学历证明香港用英文怎么写?

admin2025-03-29405

中文字的港式英文拼写

香港的拼写表现的是汉字的粤语读音:

微信号:663644321
添加微信好友, 获取更多信息
复制微信号

?大陆学历证明香港用英文
?大陆学历证明香港用英文怎么写?

“强”—— 粤语读作:Kieong——香港式英文拼写:Keung

“陆”—— 粤语读作:Luk——香港式英文拼写:Luk

“李”—— 粤语读作:Lei——香港式英文拼写:Lei 或 Lee(多数是"Lee")

“志”—— 粤语读作:Zii——香港式英文拼写:Chi 或 Chee

“九”—— 粤语读作:Gau——香港式英文拼写:Kau 或 Kaw (注意!目前香港对于“九”的拼写均为 “Kau 或 Kaw”多数是“Kau”。但“九龙”这个地名的拼写却是“Kowloon”这里面还有些英文历史的原因。)

CN、FR、UK、JP、AU、CA、ZA代表什么国家

CN:

只有CN一般指中国。

中国 China CN 中华人民共和国 Peoples Republic of China

澳门 Macau CN 中国澳门特别行政区 Macau, Special Administrative Region of China

台湾 Taiwan CN 中国台湾 Taiwan, Province of China

香港 Hong Kong CN 中国香港特别行政区 Hong Kong, Special Administrative Region of China

FR:

法国 France FR 法兰西共和国 Republic of France

UK:

UK一般指英国,英文名称The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland简 称联合王国(United Kingdom)

JP:

日本 Japan JP 日本国 Japan

AU:

澳大利亚 Australia AU 澳大利亚联邦 Commonwealth of Australia

CA:

加拿大 Canada CA 加拿大 Canada

ZA:

南非 South Africa ZA Republic of South Africa

香港的英文是HONGKONG

香港的英文发音是:HONGKONG“吭扛”首先HONGKONG是英国人当年登陆香港时问香港当地人这个地方叫什麽那个香港人当时就用粤语说“香港(发音:HEUNGGONG)”但是HEUNG这个发音对於外国人来讲有点难,所以英国人发成了HONG,於是变成了HONGKONG。另一种说法是,当时这个香港人说的并不是粤语但也是广州的方言,香港在他们的话里就发HONGGONG,所以就这麼记下来了。

推荐阅读:

建行银行流水英文翻译及解读指南——流水账单英文版揭秘 ??

个人收入证明材料的办理流程与指南

深圳居住证明书详解,重要性、办理流程与开具地点指南 ??

事发地证明书揭秘,真相的面纱下的地址含义

揭秘银行流水,了解查三个月银行流水账单的含义与操作??

中信银行流水代码详解,轻松获取与使用指南?流水查询??

买房收入证明撰写指南,如何正确填写证明人信息?

收入证明与税务关系的详解,开具收入证明是否需要交税???

手机银行认证流水详解,操作指南、注意事项及查询方法?⚡️

法院收入证明模板详解与使用指南,如何顺利获取收入证明模板?

?应届毕业生毕业证最迟什么时间发?上海户口学历证明?

单位退工证明书背后的真相与应对策略,模板解析及应对之道

退款信息证明书模板详解及图片指南 ??

收入证明范本详解及Word格式使用指南

音响保修证明书详解,重要性、图片大全与解析??

低收入证明模板详解与实用指南,Word下载及操作指南??

脑出血病情证明书详解及图片??

北京单身证明书,独特自我证明力量的申请与获取指南

诚信自动履行证明书,重要性、编写指南与深远影响

肝肺癌死亡医学证明书详解及图片展示

本文链接:https://www.lanbia.net/654888.html

大陆学历证明香港用英文

相关文章