书蓝标

korea这个英文是哪个国家,为啥North Korea翻译成「朝鲜」,South Korea却翻译成「韩国」?有什么典故吗

admin2025-07-1768

korea这个英文是哪个国家

Korea: [kəˈriə] 

微信号:663644321
添加微信好友, 获取更多信息
复制微信号

n. 韩国;朝鲜

若想严格区分两个国家,可以称韩国为:Republic of Korea(大韩民国,南韩);朝鲜为North Korea(朝鲜;北韩)。

例:

Korea lies to the west of Japan.

韩国在日本以西。

korea指的是大韩民国,其简称“韩国”,位于东亚朝鲜半岛南部,三面环海,西濒临黄海,东南是朝鲜海峡,东边是日本海,北面隔着三八线非军事区与朝鲜相邻。韩国是一个资本主义发达国家,是APEC、世界贸易组织和东亚峰会的创始成员国,也是经合组织、二十国集团和联合国等重要国际组织成员。

原意是朝鲜半岛分裂前的朝鲜,现在一般指韩国。

Korea本意是朝鲜半岛1945年分裂前的朝鲜。半岛分裂后,南部的韩国的英文名为Republic of Korea,通称South Korea,北部的朝鲜的英文名称为Democratic People's Republic of Korea,通称North Korea。但在西方语境下,经常将韩国称为Korea。

为啥North Korea翻译成「朝鲜」,South Korea却翻译成「韩国」?有什么典故吗

朝鲜以前使用汉字,二战日本占领上海前,朝鲜人在上海有抗日流亡政府,国名为“大韩民国”,我们简称其为“韩国”。二战后,朝鲜半岛分为两个国家,北边的用汉字书写的国名是“朝鲜民主主义人民共和国”,南边的用汉字书写依旧是“大韩民国”。后来,南北朝鲜实行去汉字化,将国名改为谚文,但谚文是拼音文字,其实质是汉字“朝鲜民主主义人民共和国”和“大韩民国”的拼音化,所以在我们汉语里,依旧用朝鲜和韩国来简称他们,由于朝鲜在北边,故称其为“北朝鲜”,而韩国在南边,有时候也称其为“南朝鲜”,这是因为在汉语里面,整个半岛叫做朝鲜半岛。又由于先有韩国后有南北朝鲜,所以就又有了“南韩”“北韩”的称呼。在东亚汉字文化圈,过去使用汉字的国家,都有一套汉字和他们本族语言的对应规则,尽管有些已经不使用汉字了,但在翻译时依旧按照相应的规则翻译。举例南韩首都首尔,以前的汉字名称是“汉城”,故我们一直称其为“汉城”,后来他们改名字了,改为“서울”,读音‬类似于‬“souwuer”,他们‬要求‬我们‬按照‬朝鲜语‬的‬发音‬改称‬,我们只好‬将其‬称为‬“首尔‬”。

本末倒置了,从某种角度看这两个国家是从汉语翻译成了英语(中间隔了朝鲜语,这里本来是朝鲜一个国家,分裂成南北,国际上就习惯了南朝鲜北朝鲜),甚至他们的朝鲜(韩)语国名,都是从汉语译过去的,因此,不是从英语翻译成汉语。

North korea和South korea是西方人为了区分南北朝鲜政权而取的名字!是他称!中文的朝鲜、和韩国是他们自己给自己取的中文名称。在未与韩国建交前,我们为尊重朝鲜????主权官方称他们为朝鲜、南朝鲜!民间也有称朝鲜为北朝鲜的

关于“North Korea”与“South Korea”的中文翻译,是由于历史和地理的原因而产生不同。朝鲜半岛位于东亚,其北部和南部分别被中国和日本包围,韩国位于半岛的南部,而朝鲜位于北部。在汉语中,“朝鲜”一词源自于唐朝,意为“向东的太阳”,为了区分两个国家,就用“北朝鲜”和“韩国”来表示。

总的来说,“朝鲜”这个词对应Korean的“Chosŏn”,它本身代表了朝鲜半岛历史、文化和民族的概念,所以“朝鲜”可以作为朝鲜半岛整体的称呼。而“韩国”这个词则对应Korean的“Hanguk”,是指“韩民族之国”,并且也有历史、文化和政治背景的含义。因此,这两个词在中文中的使用上有所不同。

这是因为朝鲜和韩国根本不是从英语翻译过来的,北朝鲜南朝鲜是欧美人的叫法,根本不是正式的称呼。

朝鲜全国名是:朝鲜民主主义人民共和国,朝鲜文字写法是:조선민주주의인민공화국。你可以数数字数,跟我们的汉字是一一对应的,读音也很接近,近似音是:co sen min zu zu ei in min gong hua gul。

韩国的全称是大韩民国,写成韩国文字是:대한민국,看看字数也和汉字一样,也是一一对应的,并且读音也很相近,近似音是:dei han min gul。

朝鲜半岛长期受华夏文化的影响,文字和中国文字相通(只不过近代他们摒弃了),他们的大多数地名都是有汉字的,不可能先翻译成英语再翻译成汉语,除非有特殊情况,比如汉城变首尔。

另外南朝鲜北朝鲜也只是一种通用的叫法,他们的正式译名是“Republic of Korea”和“Democratic People's Republic of Korea”,如果直译是:高丽共和国(韩国)和高丽民主主义人民共和国(朝鲜)。他们都不约而同地采用Korea(高丽的朝鲜语发音)来作为英文国名,大概是想摆脱中国对他们的影响吧

到此,以上对于韩国留学生高中毕业证翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于韩国留学生高中毕业证翻译的2点解答对大家有用。

推荐阅读:

沧州职业学校毕业证图片,沧州职业技术学院毕业证和渤海理工毕业证一样吗

计算机一级没过能拿毕业证吗,办了残疾证没发给我我应该怎么办

毕业证撕烂了可以补办嘛,毕业证和学位证丢了能补吗

卫校毕业证补办去找谁办(卫校毕业证补办去找谁办理)

?医考学历证明和学历认证报告一样吗?怎样打印学历认证报告?

?面试时候要学历证明么?教师资格证面试需要毕业证吗?

?人才引进随迁配偶要求?北京市工作居住证办完可以随迁吗⚡️

物流行政部是做什么的,进广交会要买票吗

?考消防证需要什么学历?一级消防,初始注册,毕业证,要吗⚡️

国贸专业在学校里可以考哪些证书,国贸专业毕业证什么样

河北围场一中高中毕业证内容是怎么写的-80年代河北高中毕业证图片

上海高校计算机二级证书(上海高校计算机二级证书图片)

幼儿园毕业证书图片修改模板(幼儿园毕业证书图片修改模板下载)

软件技术专业需要考什么证书,计算机办公软件可以考的证书

计算机要考的证书都有啥内容,计算机方面什么资格证书,社会人员可以报考

河北黄骅中学毕业证书图片(河北黄骅中学毕业证书图片大全)

大专毕业证书一般多大尺寸(大专毕业证书一般多大尺寸的)

计算机一级证书忘记申请了怎么办,2021年全国计算机一级报名时间

计算机一级有效期为两年,这是真的吗-计算机高级证书有效期多久啊

成人高等教育毕业证发朋友圈文案,拿到证书的适合发朋友圈的句子

本文链接:https://www.lanbia.net/531562.html

韩国留学生高中毕业证翻译

相关文章